スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

The Takeover Episode 1【和訳】

こんばんは~♪

公式YOU TUBEに更新されたけど消去されてしまった
☆Jin Akanishi "The Takeover" Episode 1☆を和訳しました!

来週、再アップされるそうですが一応やってみたので、
鍵つきで公開しようと思います。

再アップされたら、この記事も公開にしようと思います。

続きからどうぞ~☆ミ

【追記】11:00
公式YOU TUBEにアップされたので、鍵を外して公開にしました♪


The Takeover Episode 1

Captivating audiences across Asia since 2006
2006年からアジア全土で大人気

A part of a hugely successful Japanese group...Jin Akanisi achieved eleven consecutive #1 hits
日本のアイドルグループの一員として…赤西仁は11作品連続1位を獲得。

Over 170,000 tickets sold in the 1st week of his concert tour
ソロコンサートのチケットは1週間で17万枚完売。

In December 2010, Jin signed with major US label Warner Music Group
2010年12月には、アメリカの大手レーベル『ワーナーミュージックグループ』と契約。

He is now in Los Angeles recording his debut US album.
現在、ロサンゼルスでアメリカで発売されるファーストアルバムのレコーディング中。

This is my life.
これが僕の人生。

Jin Akanishi…Singer/Songwriter/Actor
赤西仁…歌手・作曲家・俳優

I started this job when I was about like fourteen years old, so young. You know, when you are teenager like fourteen years old like playing soccer, bascketball and start intrested in girls (laugh), but I...I was already working. and...
この仕事を始めたのは…14歳ぐらいで、すっごく若くて。14歳…十代の頃って、サッカーしたり、バスケしたりさ、女の子に興味持ち始めたりする頃じゃん?(笑)…でも、オレはもう働いてたんだ。

There was a point like...I wanna quit...Ok, what am I doing right now...what do I wanna do?...I like singing, dancing and composing music, so yeah let's keep going then.
「やめたいな…」「何してるんだろ俺…」「自分は何がしたいんだろう…」って思う時期もあった…歌うことも、踊ることも、曲作りも大好きじゃん俺…って、だからこのまま続けていこう、って思えたんだ。

To do what I wanted to do, I had to leave the group.
僕がやりたかったことをするためには、グループを離れなきゃならなかったんです。

The reason why I came over here is...to get like...different audience and sharing my music or like art.
I got influenced from my friends, and my mom, too. She use to like...listen to music from overseas everyday.

僕がここ(アメリカ)に来たのは…今までとは違う人たちと僕の作った音楽を共有したかったからです。僕の友達や、母親からはたくさん影響を受けました。僕の母親は洋楽を毎日聴いていたので。

Song is actually made by Jason Derulo. Totally fun...this experience, too. I learned a lot of things from him.
曲はジェイソン・デルーロが作ってくれました。すごく楽しいです、この経験も。彼からたくさんのことを学びました。

Yo, umm...I wanna buy a car, now...I mean right now.
Right now? (laugh)
I don't know...I work hard.
I'm not joking!

仁「ねぇ、オレ車買いたい。今!今すぐ!」
S「今から?買うんですか?」
仁「わかんない。その分一生懸命働くもん。」
S「笑…^^;」
仁「ウソじゃないってば!ホントに今から買いに行くの!」

Jin buys a car
仁、車を買う
スポンサーサイト
     

コメント

Re: 鍵コメレス☆Rさん

Rさん、こんにちは♪コメントありがとうございます!

和訳記事のリンク公開は構いませんよ♪
私なんかの訳でよかったらいつでもどうぞ(*´∀`)♪

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

Re: 鍵コメレス☆mさん

mさん、コメントありがとうございます!

またJinglish和訳できて嬉しいです♪
本当にどんどん上手くなってて、成長しています!
私も負けてらんないです、本当に(汗)

Episode2も楽しみですね!
また和訳したいです~^^

Re: コメレス☆梨央さん

梨央さん、こんにちは♪
コメントありがとうございます!

和訳記事はリンクしていただいて構いませんよ☆ミ
私なんかの訳で良かったらどうぞ^^

Re: コメレス☆Rayさん

Rayさん、こんにちは♪
コメントありがとうございます!

本当に思い立ったらすぐ行動ですね(笑)
いい車が見つかってよかったですww

また是非いらしてください♪

Re: 鍵コメレス☆aさん

aさん、はじめまして!管理人のMAMIです♪

Twitterもブログも読んでくださって、ありがとうございます!
Episode1がアップされてすぐに消去されてしまったので、一晩だけは鍵つきの公開にしていました。
すぐに再アップされて本当によかったです☆ミ
私なんかの和訳読んでくださって、さらにこんなに丁寧にお礼してくださって、こちらこそありがとうございます。
Episode2からも続けようと思いますので、もし良ければまた読んでやってください^^

Re: コメレス☆momoさん

momoさん、こんにちは♪
コメントありがとうございます☆ミ

仁君の話しているような口調に近づけようと心がけているので、
そういう風に言っていただけると、すごく嬉しいです。ありがとうございます。
Episode2も楽しみですね^^

英語も毎日聞いているだけでもいいですよ♪
仁の英語の曲もたくさん聴いてれば、少しずつでも慣れていけると思います☆

Re: コメレス☆Runaさん

Runaさん、こんにちは♪
コメントありがとうございます^^

そう言ってもらえると、やってよかったな~と思えます。
久々にJinglishを和訳できて楽しかったです!
Episode2からも続けていきますね♪

拍手コメレス

humanityさん
humanityさん、こんにちは♪宝塚は最高のエンターテイメントでした!歌も踊りもすべてが天下一だと思います。一回観ると、必ずまた観たくなると思いますよ♪
humaniyさんも無事に動画見れたでしょうか?
まみさんは今日の動画見れましたか?来週だとお知らせがあったんですが、意外と早く再アップされて安心しました。『Episode1』すごく良かったですね^ ^

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

ブログにこの記事をリンクさせていただいても大丈夫ですか?

ありがとうございます。
にしても凄い衝動買いで笑ってしまった(^з^)-☆

一生懸命働いて貰いましょう(笑)

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

No title

仁君が話してる姿が目に浮かびました。
分かり易い、仁君を感じ取れる和訳をありがとうございます。
twitterに登場してから、いい機会だから英語を学ぼうと思いは
しましたが、どうも硬くなりつつある頭には染み込みが悪くて・・・。
これからも頼りにしてます!よろしくね~\(^o^)/

(*^▽^*)

読ませてもらいました~~(*^^*)
ありがとうございます!
Englishが苦手なので、MAMIさんの和訳はすごく助かります♪
これからも楽しみにしてます(*^▽^*)
Secre

     
プロフィール

MAMI

Author:MAMI
Age: 23
Blood type: A
Birth date: Feb 21
From: Chiba
Occupation: Student
Team: BUNS

♡LOVE♡
JIN AKANISHI
KAT-TUN
TAKARAZUKA
DISNEY

リンクフリーではありませんが、
お友達、相互リンクはいつでも募集中です。
お気軽にお声かけてください♪

※コメントは管理人承認制になりました。
こちらもいつでも大歓迎です。
お返事は必ずさせていただきます。

※拍手コメントもお返事させていただいております。
お返事は拍手コメントをくださった記事の“次の記事”の「コメント欄」に書くようにしています。
そちらをチェックお願いいたします。

最新記事
最新コメント
カテゴリ
月別アーカイブ
リンク
☆MAMIへメール☆
クリックしてメール送信画面へ♪
love_letter.gif
カウンター
FC2カウンター
現在の閲覧者数:
ランキング
★参加中★ポチッとお願いします★
ジャニーズブログランキング All Johnny's Fan ブログランキング
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。